Joy And Fame

In reflection, one should seek joy through nature; why let fleeting fame burden this life?

🎶🏞️✨ In reflection, one should seek joy through nature; why let fleeting fame burden this life? // 细推物理须行乐,何用浮名绊此身? Xì tuī wù lǐ xū xíng lè, hé yòng fú míng bàn cǐ shēn? // Tế thôi vật lý tu hành lạc, hà dụng phù danh bán thử thân? // Thuận trời là lẽ sống cần, hư … Read more

Flowers Bloom

Quietly chanting on a gentle moonlit night, leisurely intoxicated amid the blooming flowers

🌕🌸🍷 Quietly chanting on a gentle moonlit night, leisurely intoxicated amid the blooming flowers. // 静吟乖月夜,闲醉旷花时。 Jìng yín guāi yuèyè, xián zuì kuàng huā shí. // Tĩnh ngâm quai nguyệt dạ, nhàn túy khoáng hoa thì. // Lặng ngâm, trăng sáng đầy vơi; nhàn say, hoa cỏ thảnh thơi ngắm nhìn. ​​​

Spring Flowers

I fear only that as spring deepens, the flowers will wither, so everyday I admire them thrice

🌸🌺🌼 I fear only that as spring deepens, the flowers will wither, so everyday I admire them thrice. // 只恐春深花飞尽,故此一日看三回。 Zhǐ kǒng chūn shēn huā fēi jǐn, gùcǐ yī rì kàn sān huí. // Chích khủng xuân thâm hoa phi tận, cố thử nhất nhật khán tam hồi. // Chỉ sợ xuân lâu hoa bay … Read more

Time Passes

Now I understand "old days" Are the things just passed

⏳💭🍂 Now I understand “old days” Are the things just passed. // 现在我明白了”过去”这个词的意思 就是那些,刚刚过去的东西。 Xiànzài wǒ míngbáile”guòqù”zhège cí de yìsi Jiùshì nàxiē, gānggāng guòqù de dōngxī. // Hiện tại ngã minh bạch liễu” quá khứ” giá cá từ đích ý tư Tựu thị na ta, cương cương quá khứ đích đông tây. // Bây giờ … Read more