Moon And Shadows

🌺🍶🌙
A jug of wine among the flowers,
I drink alone with no one near.
I raise my cup to invite the moon,
With my shadow, now three appear.
//
花间一壶酒,
独酌无相亲。
举杯邀明月,
对影成三人。
Huā jiān yī hú jiǔ,
Dú zhuó wú xiāng qīn.
Jǔ bēi yāo míngyuè,
Duì yǐng chéng sān rén.
//
Hoa gian nhất hồ tửu,
Độc chước vô tương thân.
Cử bôi yêu minh nguyệt,
Đối ảnh thành tam nhân.
//
Có rượu không có bạn,
Một mình chuốc dưới hoa.
Cất chén mời trăng sáng,
Mình với bóng là ba.
(Nguyệt hạ độc chước kỳ 1 – Lý Bạch)

Expand your Chinese vocabulary beyond today’s quote with my HSK 1–9 vocabulary lists at https://ngocnga.net/hsk-1-9-vocabulary-list-with-no-muss-no-fuss/.

Leave a Comment