☔🌫️🕰️
雨が静かに上がり傘立てに置かれた傘
忘れた事さえ忘れられてしまったような
//
The rain quietly stopped. An umbrella was left in the stand, as if even the fact that it had been forgotten had itself been forgotten.
//
雨静静停了,伞架上搁着一把伞 仿佛连“忘记”这件事也已被遗忘。
Yǔ jìngjìng tíng le, sǎnjià shàng gē zhe yī bǎ sǎn fǎngfú lián wàngjì zhè jiàn shì yě yǐ bèi yíwàng.
//
Vũ tĩnh tĩnh đình liễu, tán giá thượng các trứ nhất bả tán phảng phất liên vong ký giá kiện sự dã dĩ bị di vong.
//
Mưa lặng lẽ ngừng rơi. Chiếc ô được đặt lại trên giá, như thể ngay cả việc nó bị lãng quên cũng đã bị lãng quên mất rồi. (umbrella – SEKAI NO OWARI)