Understanding Others

Emotional intelligence is definitely about making both yourself and others feel comfortable

🧠💡🤝 Emotional intelligence is definitely about making both yourself and others feel comfortable. If making others comfortable causes you great pain, that’s not emotional intelligence; that’s a lack of wisdom. // 情商一定是让别人和自己都舒服。如果让别人舒服自己却很痛苦,那不叫情商,叫智障。 Qíngshāng yīdìng shì ràng biérén hé zìjǐ dōu shūfú. Rúguǒ ràng biérén shūfú zìjǐ què hěn tòngkǔ, nà bù jiào qíngshāng, jiào zhìzhàng. … Read more

Emotional Intelligence

I read online that reading romance novels can increase emotional intelligence

📚💞🧠 I read online that reading romance novels can increase emotional intelligence. // 我从网上看的,说看言情小说,可以增长情商。 Wǒ cóng wǎngshàng kàn de, shuō kàn yánqíng xiǎoshuō, kěyǐ zēngzhǎng qíngshāng. // Ngã tòng võng thượng khán đích, thuyết khán ngôn tình tiểu thuyết, khả dĩ tăng trường tình thương. // Tôi đọc trên Internet, nói rằng đọc tiểu thuyết … Read more

Dark Humor

Living alone for too long means attending each of your friends' funerals one by one

😄😈🤣 Living alone for too long means attending each of your friends’ funerals one by one, which can be quite cruel. It’s better to make a few more enemies, so that in your later years, you’ll be greeted with one good news after another. // 一个人活太久晚年将会逐一参加每个朋友的葬礼,这未免也太残忍了,还不如多结点仇家,这样晚年时将会迎接一个又一个的喜讯。 Yīgè rén huó tài jiǔ wǎnnián jiāng huì zhúyī … Read more

Emotional Wellbeing

Don't expect one person to appear in your life and fulfill all your psychological needs

🤷‍♂️❤️🚶‍♂️ Don’t expect one person to appear in your life and fulfill all your psychological needs, making you never feel lonely again. It doesn’t work that way. // 不要期待一个人会出现在你的生命中,满足你所有的心理需求,从此你就不再寂寞了。没有这回事。 Bùyào qídài yīgè rén huì chūxiàn zài nǐ de shēngmìng zhòng, mǎnzú nǐ suǒyǒu de xīnlǐ xūqiú, cóngcǐ nǐ jiù bù zài jìmòle. Méiyǒu zhè huí … Read more

Time Well Spent

In the passage of time, quietly grasp that season as gentle as raindrops

🍵📜🌧️ In the passage of time, quietly grasp that season as gentle as raindrops: savor a cup of delicate tea, quietly read an ancient book, and become intoxicated in solitude. // 岁月里,静握那一丝如雨的季节:清品一杯淡淡的香茗,静读一本悠远的古卷,而独醉其中。 Suìyuè lǐ, jìng wò nà yīsī rú yǔ de jìjié: qīng pǐn yībēi dàndàn de xiāng míng, jìng dú yī běn yōuyuǎn de … Read more