Boundaries Matter

You don't have to sting others, but you must carry thorns. Be a person with principles and boundaries.

🛡️🌵⚖️ You don’t have to sting others, but you must carry thorns. Be a person with principles and boundaries. // 可以不去扎人,但你身上必须带刺。做人一定要有原则和底线。 Kě yǐ bù qù zhā rén, dàn nǐ shēn shàng bì xū dài cì. Zuò rén yí dìng yào yǒu yuán zé hé dǐ xiàn. // Khả dĩ bất khứ trát nhân, đãn nhĩ … Read more

Strength Within

Those who truly rise by themselves often appear polite and friendly, yet few can truly enter their hearts. Their souls are half compassion, half ferocity; offering incense to Buddha, drawing guns against demons.

🕯️🗡️🙏 Those who truly rise by themselves often appear polite and friendly, yet few can truly enter their hearts. Their souls are half compassion, half ferocity; offering incense to Buddha, drawing guns against demons. // 真正靠自己爬起来的人,表面都非常客气友善,但很难有人真正走进他的内心。他的灵魂一半慈悲,一半凶狠,遇佛上香,遇鬼掏枪。 Zhēnzhèng kào zìjǐ pá qǐlái de rén, biǎomiàn dōu fēicháng kèqì yǒushàn, dàn hěn nán yǒu rén zhēnzhèng zǒu … Read more

Burning Desire

Where contradictions and opposites extinguish, there lies Nirvana. The star of my beloved longing still burns fiercely toward me.

☯️🔥🌌 Where contradictions and opposites extinguish, there lies Nirvana. The star of my beloved longing still burns fiercely toward me. // 矛盾对立寂灭之处,即是涅槃。挚爱的渴望之星,依然向我灼灼燃烧。 Máo dùn duì lì jì miè zhī chù, jí shì niè pán. Zhì ài de kě wàng zhī xīng, yī rán xiàng wǒ zhuó zhuó rán shāo. // Mâu thuẫn đối lập tịch … Read more

Soul Journey

The boat is not the goal, nor is the river. The goal is to drift with sincerity and wholehearted effort.

⛵🌊🍃 The boat is not the goal, nor is the river. The goal is to drift with sincerity and wholehearted effort. // 船不是目的,河也不是,目的是诚心诚意尽心尽力地漂泊。 Chuán bú shì mù dì, hé yě bú shì, mù dì shì chéng xīn chéng yì jìn xīn jìn lì de piāo bó. // Thuyền bất thị mục đích, hà dã bất … Read more

Life Angles

Treat others at 45 degrees, work at 90 degrees, conduct yourself at 180 degrees, and deal with the world at 360 degrees.

🔄🌿📐🌟 Treat others at 45 degrees, work at 90 degrees, conduct yourself at 180 degrees, and deal with the world at 360 degrees. // 四十五度待人,九十度做事,一百八十度为人,三百六十度处世。 Sì shí wǔ dù dài rén, jiǔ shí dù zuò shì, yī bǎi bā shí dù wéi rén, sān bǎi liù shí dù chǔ shì. // Tứ thập ngũ độ … Read more