Public Etiquette

If you want to know someone's true cultivation, observe whether they offer their seat to the elderly or children on the bus.

🚌👵🏻👶🏻 If you want to know someone’s true cultivation, observe whether they offer their seat to the elderly or children on the bus. // 如果你想知道一个人是否有修养,那要看他在公交车上会不会为老人、儿童让座位。 Rú guǒ nǐ xiǎng zhī dào yí gè rén shì fǒu yǒu xiū yǎng, nà yào kàn tā zài gōng jiāo chē shàng huì bú huì wèi lǎo rén, ér … Read more

Behind The Back

If you want to know the breadth of someone's heart, watch whether they speak ill of others behind their backs.

🧠💔📣 If you want to know the breadth of someone’s heart, watch whether they speak ill of others behind their backs. // 如果你想知道一个人是否有心胸,那要看他是否在背后坏别人。 Rú guǒ nǐ xiǎng zhī dào yí gè rén shì fǒu yǒu xīn xiōng, nà yào kàn tā shì fǒu zài bèi hòu huài bié rén. // Như quả nhĩ tưởng tri … Read more

Character Test

If you want to know someone's true character, observe whether they tend to chase petty advantages.

🔍💰🧠 If you want to know someone’s true character, observe whether they tend to chase petty advantages. // 如果你想知道是否有素质,那要看他是不是爱贪小便宜。 Rúguǒ nǐ xiǎng zhīdào shìfǒu yǒu sùzhì, nà yào kàn tā shì bùshì ài tān xiǎo piányí. // Như quả nhĩ tưởng tri đạo thị phủ hữu tố chất, na yếu khán tha thị bất thị … Read more

Seasonal Shifts

Whether it's the person etched in your summer memories, or the unresolved matter lingering in your heart, both now belong to another autumn.

🍂🕰️💫 Whether it’s the person etched in your summer memories, or the unresolved matter lingering in your heart, both now belong to another autumn. // 无论是哪个夏天留在你记忆深处的人,还是哪件让你耿耿于怀无法忘却的事,如今都是另一个秋天了。 Wúlùn shì nǎge xiàtiān liú zài nǐ jìyì shēnchù de rén, háishì nǎ jiàn ràng nǐ gěnggěng yú huái wúfǎ wàngquè de shì, rújīn dōu shì lìng yīgè qiūtiān … Read more

Seasons Change

Outside the window, there is wind, rain, and falling blossoms; inside, there are poems, tea, and the passage of time. When autumn winds sweep up fallen leaves, when summer flowers fade their fragrance, life will always return to simplicity.

🍁🍵📖 Outside the window, there is wind, rain, and falling blossoms; inside, there are poems, tea, and the passage of time. When autumn winds sweep up fallen leaves, when summer flowers fade their fragrance, life will always return to simplicity. // 窗外有风有雨有落花,窗内有诗有茶有年华。当秋风扫起落叶,当夏花不再芬芳,生活终将会归于平淡。 Chuāng wài yǒu fēng yǒu yǔ yǒu luò huā, chuāng nèi yǒu shī … Read more